MX Linux 是基于 Debian 的中等量级的桌面 Linux 发行版,默认桌面环境为 Xfce 。

3 月 14 日,MX Linux 发布了 17.1 版。此版本是自首次发布以来的所有更新的汇总,并具有以下亮点:

  • 32 位及 64 位 ISO 均为 4.15.0-1 内核,且:
    • 64 位 ISO 已打上 Meltdown/Spectre 漏洞的补丁,
    • 32位 ISO 包含 PAE 内核,
    • 可通过 MX Package Installer 简单地切换内核,例如至最新的 liquorix 内核或是降级至 Debian Stable 内核(4.9);
  • 来自 Debian 9.4 Stretch、antiX及MX仓库的最新软件包,例如:
    • Firefox 58.0.2(59 即将进入仓库)、
    • VLC 2.2.8-2(Test 仓库中为 3.0)、
    • Thunderbird 52.6、
    • LibreOffice 6.0.1、
    • LuckyBackup 0.4.9-1、
    • Passwords and Keys 3.20.0-3.1、
    • 以及 Xfce4 Terminal 0.8.3-1;
  • 更新的以及新的 mx-apps:
    • MX-Updater 现在包含「自动更新」选项,
    • MX-Live-USB-Maker 是一个新的且带有更多功能的 antiX live-usb-maker 命令行工具的前端,而且其为非 antiX/MX 家族的 ISO 提供了「复制镜像到硬盘( dd )」模式,
    • MX-Tweaks 增加了可用于将 lightdm 及 thunar 自定义动作重设为默认的「配置选项」 tab ,
    • MX Package Installer 更新,带来了更快的体验,
    • 此外,几乎所有 MX 应用都有翻译更新;
  • MX Package Installer 包含了对于「受欢迎的 Apps」 tab 和功能更新:
    • 来自 Debian Stable 仓库的受欢迎的应用,
    • 从 Debian Testing/Sid 中引入的经过妥善配置的软件包,
    • Debian 仓库中不包含的、从开发者网站或其它发行版仓库中引入的、且经过妥善配置的软件包,
    • 更快的性能,内置控制台,
    • Browsers: Google-Chrome (64 bit), Opera, slimjet, etc.
      Children: Preschool, Primary, etc.
      Graphics: ImageMagik, Inkscape, etc.
      Messaging: Pidgin, Skype (64 bit), etc.
      Network: Dropbox, Tor and Privoxy, etc.
      Office: GnuCash, Gnumeric, Abiword, okular, evince, Adobe Reader, Calibre, etc.
      System: Budgie Desktop, KDE, LXDE, MATE, etc. (not configured)
      Audio: Audacity, DeaDBeeF, Pithos, Spotify, etc.
      Video: DVDStyler, MPlayer, OpenShot, kdenlive, etc.
      Themes: New themes and icons ;
  • thunar 及 mx-manual 的本地化增强,带来了更多的语言支持。

其它信息载于其发布通告

MX Linux 由 antiX 和前 MEPIS 社区合作开发以利用两个社区中的最佳工具和人才。该社区的既定目标是「将优雅高效的桌面与简单配置、高稳定性、稳定性能和中等量级相结合」。

MX Linux 主页:
https://mxlinux.org/ ;

下载地址:
https://mxlinux.org/download-links ;
https://sourceforge.net/projects/mx-linux/files/Final/MX-17.1/ (SourceForge)。


封面图片转载自 MXLinux.org (由 dolphin_oracle 提交);文内的部分文字转录或衍生自 MXLinux.org 、英文维基百科的 MX Linux 词条及 DistroWatch.org 的对应页面;前述资料基于 Fair Use 利用,且可能受到相应版权所有者的其它版权许可条款的约束;部分衍生过程借助了 Google Translate 以完成;文内的成段英文直接摘录自其版本发布通告,因编者认为其不便且不必要翻译,且虑及文章的完整性,而将其原样重现。